Versione italiana Watson.it Versione italiana sito Watson.it English version Watson.it

Arcigola Slowfood Editore srl/Gambero Rosso Inc
Guida ai vini del mondo (1993) e la Guida ai vini del mondo 1995/96(1995); in entrambe le occasioni, tradussi la sezione riguardante la Francia (circa 400 pagine).

Benedikt Taschen Verlag GmbH
Vari titoli (1997 – 2000) su arte, architettura e arredamenti.

Broadway Books
Ciao, America! di Beppe Severgnini (2002). Trattasi dell'edizione statunitense della mia traduzione di Un italiano in America.
La Bella Figura (titolo originale: La testa degli italiani) di Beppe Severgnini (2006).

Grafiche Vianello srl
Molti titoli (1992–) sull’arte, architettura, storia naturale, sport, ecc.

Gambero Rosso Inc/Slowfood Editore srl
Italian Wines 1998 (1998); curai le sezioni riguardanti la Toscana e il Friuli-Venezia Giulia (circa 400 schede). Per le edizioni di Italian Wines dal 2001 al 2009, tradussi circa lo stesso numero di schede, oltre a coordinare l’équipe di traduttori ed editare il testo finale.

Gambero Rosso Inc
Per le edizioni di Italian Wines successive a 2009, tradussi un numero consistente di schede, oltre a coordinare l’équipe di traduttori ed editare il testo finale.

Hodder & Stoughton
La Bella Figura (titolo originale: La testa degli italiani) di Beppe Severgnini (2007).

Rizzoli New York
Mamma Mia! (titolo originale: La pancia degli italiani) di Beppe Severgnini (2011).

Il Mio Vino USA
Dal 2008, curo le traduzioni per l’edizione della rivista Il Mio Vino in lingua inglese.

Magnus Edizioni SpA
Molti titoli (1989 – ) sull’arte, architettura, storia naturale, ecc.

New York Times Syndicate
Dal 2008 al 2009, tradussi gli articoli di Beppe Severgnini per conto del NYTS.

RCS Libri SpA
An Italian in America di Beppe Severgnini (2001).

RCS Quotidiani SpA
Dal 2003, curo la traduzione della rubrica Italian Life per l’edizione web del Corriere della Sera.

Slow Food Editore srl
Dal 1998, ho tradotto diversi titoli sull’enogastronomia.